Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 デンマーク語ノルウェー語スウェーデン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok....
テキスト
idaeri様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok. Anasayfaya dönmek için tamam'ı tıklayınız.

Mesaj Gönder
翻訳についてのコメント
Først vil jeg bare takk masse til dere som vil oversette dette for meg. Kanskje teksten har liten mening, men det betyr masse fo meg å få det oversatt. Kanskje jeg kan finne igjen til en venn i tyrkia som jeg savner masse..

Det eneste jeg vet om denne teksten er at det kommer fra en side da som jeg fikk opp da jeg søkte etter navnet på hotellet "melissa garden." Ved siden av de to ordene "Mesaj Gönder" var det bilde av et brev.

Det er helt samme hvordan engelsk teksten blir oversatt til. :)

タイトル
There isn’t
翻訳
英語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

There isn’t any establishment like this in our registrations yet. To return to homepage click OK.
Send Message.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 7月 9日 04:00





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 8日 17:45

kfeto
投稿数: 953
merhaba merdogan

return
homepage
click OK

2008年 7月 8日 18:07

merdogan
投稿数: 3769
thanks kfeto.