Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - 28.05.08 espanha

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ドイツ語

カテゴリ 自由な執筆 - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
28.05.08 espanha
翻訳してほしいドキュメント
haitoo様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

eu vou trabalhar um pouco aqui na Espanha. Eu e você, nós combinamos com você. Pode vir aqui na Espanha, tá bom?
翻訳についてのコメント
diacritics edited <Lilian>

Text corrected just to make it understandable.
lilian canaleが最後に編集しました - 2008年 5月 28日 19:00