Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フェロー語-スワヒリ - Virkni-fáa-gera virkna

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ルーマニア語ブルガリア語フランス語ラテン語フェロー語韓国語アルバニア語エスペラントクロアチア語
翻訳してほしい: スワヒリアイルランド語

タイトル
Virkni-fáa-gera virkna
翻訳
フェロー語-スワヒリ
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: フェロー語

Ein teldupostur verður sendur til tína nýggju teldupostadressu við einari leinkju. Tygum mugu velja leinkjuna í teldupostinum, fyri at gera tað nýggju teldupostadressina virkna
2008年 4月 17日 22:42





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 13日 08:14

jufie20
投稿数: 41
Zu welchem Zweck will derjenige der einen solchen Text erbittet ihn in lateinisch haben?
Wörter wie z.B. link, click usw. müssen alle neu geprägt werden und werden von anderen nicht verstanden, da sie nicht im Wörterbuch stehen. Eine unsinnige Arbeit oder wie der Rumäne sagt "a bata apa in piua."