Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-イタリア語 - te iubesc mult ÅŸi îmi lipseÅŸti

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語イタリア語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
te iubesc mult şi îmi lipseşti
テキスト
ivan7305様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

te iubesc mult şi îmi lipseşti

タイトル
Ti amo tanto e mi manchi molto.
翻訳
イタリア語

johanna13様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Ti amo tanto e mi manchi molto.
最終承認・編集者 ali84 - 2008年 4月 14日 00:07





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 1日 13:29

arcobaleno
投稿数: 226
Secondo me deve essere: "Ti amo molto е mi manchi tanto" ma..anche "Ti amo tanto e mi manchi molto." e va bene...