Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - well take this story

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スウェーデン語

カテゴリ エッセイ - 調査 / 冒険

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
well take this story
翻訳してほしいドキュメント
shamlan様が投稿しました
原稿の言語: 英語

well take this story
2008年 3月 31日 21:46





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 31日 23:59

casper tavernello
投稿数: 5057
Does it make any sense?

CC: Tantine kafetzou lilian canale

2008年 4月 1日 00:17

Tantine
投稿数: 2747
Hi Casper

It's like she's saying "Well, take this story for example..." but there is no beginning and no end so I can only give my opinion, not a strict reply.

Bises
Tantine


2008年 4月 1日 01:08

kafetzou
投稿数: 7963
That was my first thought too - there's not enough here to make a definitive judgement.

2008年 4月 1日 01:26

casper tavernello
投稿数: 5057
One more vote and I will remove it.
Thank you Tantine and Kafetzou.

2008年 4月 1日 01:31

kafetzou
投稿数: 7963
You could just ask the requester to include some more words.

2008年 4月 1日 01:39

Tantine
投稿数: 2747
good idea kafetzou


2008年 4月 1日 01:40

casper tavernello
投稿数: 5057
I don't believe she'll do it, and I don't speak Kurdish.

2008年 4月 1日 07:58

kafetzou
投稿数: 7963
How about Swedish?

2008年 4月 1日 18:50

casper tavernello
投稿数: 5057
Oh, I thought that she could only read Kurdish.
The translation is already done and a poll set, so let's wait.
Thanks for your help.

2008年 4月 2日 16:10

kafetzou
投稿数: 7963
OK