Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-フランス語 - هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語フランス語ブラジルのポルトガル語スペイン語イタリア語ヘブライ語ドイツ語英語 トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
هاي كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
テキスト
Aritazar様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

هاي
كيفيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من بيت لحم
حابب احكي معيك باي

タイトル
Salut Comment tu vas tu habites où je suis le voisin de Esaid Zarzar .....
翻訳
フランス語

NADJET20様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Salut
Comment tu vas tu habites où je suis le voisin de Esaid Zarzar de Bethlehem
Je veux te parler bye bye
翻訳についてのコメント
l'absence de ponctuation du texte original a été respectée...
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 3月 19日 09:39