Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ペルシア語 - It's the soul afraid of dyin' that never learns to live.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ペルシア語

カテゴリ

タイトル
It's the soul afraid of dyin' that never learns to live.
テキスト
Nostalgitripp様が投稿しました
原稿の言語: 英語

It's the soul afraid of dyin'
that never learns to live.

タイトル
کسی که از مردن می‌ترسد
翻訳
ペルシア語

ghasemkiani様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

کسی که از مردن می‌ترسد
هموست که هرگز زندگی کردن را نمی‌آموزد.
最終承認・編集者 salimworld - 2011年 5月 25日 12:48