Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10原稿 - トルコ語 - ßu ßen miyim

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ギリシャ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ßu ßen miyim
翻訳してほしいドキュメント
evie様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

ßu ßen miyim
翻訳についてのコメント
ßu ßen miyim = Bu Ben miyim? (smy)
smyが最後に編集しました - 2008年 3月 2日 10:10





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 1日 11:47

cucumis
投稿数: 3785
Is it a language inversion ?

CC: Mideia

2008年 3月 1日 12:16

Mideia
投稿数: 949
What do you mean by language inversion? It's not greek, if you are asking me that.

2008年 3月 1日 13:44

Francky5591
投稿数: 12396
Mideia, a "language inversion" means requester mixed up source and target-language, it cannot be expressed in a clearer way than "language inversion"...

I set this translation request in "meaning only", as the German letter "ß" is replacing some Turkish one, requester probably hasn't got any Turkish keyboard ...

2008年 3月 1日 15:04

smy
投稿数: 2481
The source is in Turkish, only "ß" is not Turkish but it's clear that it represents "B", I could edit it but thought it's unnecessary as the meaning is clear for a Turkish speaker. I'll take it out of standby if there are no other problems

CC: Francky5591

2008年 3月 2日 19:22

Mideia
投稿数: 949
Francky, it could be clearer "language mix" No need to get angry I'm not familiar with every term(έν οίδα ότι ουδέν οίδα)