Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-英語 - Пиша ти това писмо,за да ти кажа колко съм...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語英語

タイトル
Пиша ти това писмо,за да ти кажа колко съм...
テキスト
mannndy様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Пиша ти това писмо,за да ти кажа колко съм щастлива.Сбъдна се моята мечта.Имам вече работа,която харесвам.За тази работа имаше много кандидати.Явих се на конкурс и го спечелих.Запознах се с интересни хора.Те ще ми помогнат да започна работа.Щастлива съм.Много целувки.

タイトル
My dream came true
翻訳
英語

Габриела様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I am writing you this letter to tell you how happy I am. My dream came true. I now have job that I like. There were many applicants for it. I took part in a competition for the job and I won it. I met interesting people there. They will help me start my work. I am happy. Lots of kisses.
最終承認・編集者 dramati - 2008年 1月 12日 20:54