Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - Noncompetitive imports—coffee, cocoa, rubber,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

タイトル
Noncompetitive imports—coffee, cocoa, rubber,...
テキスト
Pataliza様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Noncompetitive imports—coffee,
cocoa, rubber, etc.—have risen in volume,
but because of low world prices, have
declined in value in 1999 (22 percent of
total agricultural imports). Import values
of bulk commodities—feed grains, soybeans,
tobacco, and sugar—are also
smaller due to lower prices, although
imports have remained relatively flat in
volume.

タイトル
Rekabetçi olmayan ithal mallar
翻訳
トルコ語

striatum様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Rekabetçi olmayan ithal mallar—kahve,
kakao, kauçuk vs. hacim olarak artmış,
ama dünya düşük piyasa fiyatlarından dolayı,
1999'da değer olarak azalmıştır (toplam
tarımsal ithalatın yüzde 22'si).
İthalatlar hacim olarak nispeten sabit kalsa da ambalajsız malların-yem, soyafasulyesi,
tütün ve şeker- ithal değerleri de fiyatların düşmesi nedeniyle daha küçüktür.
最終承認・編集者 smy - 2008年 1月 5日 12:25





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 5日 12:25

smy
投稿数: 2481
striatum, I've edited and accepted your translation, it was as follows before the edits:

----------
Yarışmasız ithal mallar-kahve,kakao,lastik,vs.1999 daki değeri azalırken,dünyadaki payları düştüğü için miktarları artıyor(toplam tarımsal ithalatın yüzde 22 si).Çoğunluk mallarındaki ithal eğerler-tahıl,soyafasulyesi,sigara ve şeker-ithalat hacmi göreceli olarak sabit kalsa da,azalan paylar nedeniyle daha küçüktür.
------

it's for you to see your mistakes and to be more careful nxt time