Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-スペイン語 - fiecare om are un destin care trebuie implinit

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語スペイン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
fiecare om are un destin care trebuie implinit
テキスト
geeorgya様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

fiecare om are un destin care trebuie implinit
翻訳についてのコメント
nicio remarca

タイトル
destino
翻訳
スペイン語

Freya様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

cada persona tiene un destino que debe ser cumplido
翻訳についてのコメント
con el sentido que "cada uno tiene que cumplir su proprio destino".
最終承認・編集者 Lila F. - 2008年 1月 2日 13:18





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 28日 20:08

mysha
投稿数: 1
cada persona tiene su destino que se tiene que cumplir