Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-セルビア語 - você não vale nada mas eu gosto de você

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語セルビア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
você não vale nada mas eu gosto de você
テキスト
OrioNext様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

você não vale nada mas eu gosto de você
翻訳についてのコメント
você não vale nada mas eu gosto de você

タイトル
Gubitnik si ali te ja volim.
翻訳
セルビア語

Roller-Coaster様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Ti si gubitnik, ali ja te volim.
翻訳についてのコメント
Gubitnik = luzer, ništarija...
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2008年 1月 5日 17:13