Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 7901 - 7920 件目
<< 前のページ•••• 296 ••• 376 •• 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 •• 416 ••• 496 •••• 896 ••••• 2896 ••••••次のページ >>
5
10原稿の言語10
日本語 youni
youni
het is waarschijnlijk een Japans woord maar het kan eventueel ook Arabish of Chinees zijn

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
英語 this way
オランダ語 deze manier
15
原稿の言語
英語 fuel hydrocarbons
fuel hydrocarbons
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
イタリア語 combustibile idrocarburico
434
原稿の言語
英語 • Analog sensors.
• Analog sensors.
• Digital sensors
• Analog actuators.
• Digital actuators.
• Models of typical control systems.
• Synthesis of analog regulators.
• Simulation of analog control systems.
• Implementation of analog regulators.
• Synthesis of digital regulators.
• Simulation of digital control systems.
• Implementation of digital regulators.
• Architecture of microcontrollers.
• Analog and digital interfaces.
• User interfaces.
• Data transfer.
• System software support.
• Digital signal processors.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 • Sensores analógicos
13
原稿の言語
エストニア語 lihahakkimismasin
lihahakkimismasin
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
英語 meat grinder
ブラジルのポルトガル語 Moedor de carne
イタリア語 macinacarne
5
原稿の言語
アラビア語 التطور
التطور
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Evolução
14
原稿の言語
ギリシャ語 σ'αγαπο= S'agapo
σ'αγαπο= S'agapo
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 eu te amo
6
原稿の言語
ギリシャ語 Αντεράος,eu quero saber o significa o esse sobrenome.
Αντεράος
eu quero saber o significa o esse sobrenome.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Anderaos
23
原稿の言語
イタリア語 Sono nata per amarti... Ti amo
Sono nata per amarti... Ti amo

翻訳されたドキュメント
ドイツ語 Ich bin geboren um dich zu lieban... ...
11
原稿の言語
ルーマニア語 Te iubesc Anca
Te iubesc Anca
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Σε αγαπώ Άνκα
アラビア語 Te iubesc Anca
19
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Willian amor eterno....
Willian amor eterno....
gostaria desta tradução para colocar no meu convite de casamento.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Γουίλιαμ αγάπη αιώνια
ラテン語 William, aeternus amor...
日本語 ウィリアン、永遠の愛...
17
原稿の言語
英語 diamond eyes princess
diamond eyes princess
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
イタリア語 diamond eyes
7
原稿の言語
イタリア語 fanciulla
fanciulla
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
ラテン語 puella
英語 girl
スペイン語 chica
39
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 The one that I know does not live in New York
The one that I know does not live in New York.
Quisiera que por favor me ayuden a traducir este pequeno texto
ingles americano

gracias

Before edits: "the one that i know does not live in new york"; also switched flags <Freya>

翻訳されたドキュメント
スペイン語 El que yo conozco no vive en Nueva York.
<< 前のページ•••• 296 ••• 376 •• 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 •• 416 ••• 496 •••• 896 ••••• 2896 ••••••次のページ >>