Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 罗马尼亚语 - - Bine, merge la grădi. ÃŽndată intră ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 罗马尼亚语巴西葡萄牙语

讨论区 日常生活

标题
- Bine, merge la grădi. Îndată intră ...
需要翻译的文本
提交 maradonafe
源语言: 罗马尼亚语

- Bine, merge la grădi.
Îndată intră în vacanţă.
Mai au un pic.
Bine că sunteţi bine.
Nu mai ÅŸtiam nimic de voi.
Nu mi-a mers internetul o perioadă.
Dar Alina aşteaptă bebe?
Te sun dar nu îmi răspunzi
Pe ce mă suni?
Sună-mă acum.
Telefonul era în geantă.
Acum am fost ÅŸi am dus copiii.
上一个编辑者是 lilian canale - 2014年 五月 31日 14:03





最近发帖

作者
帖子

2014年 五月 28日 20:30

lilian canale
文章总计: 14972
Cucumis.org non accetta più testi scritti in MAIUSCOLO.
Per far sì che la vostra richiesta venga accettata, si prega di cliccare su "Edit" e scrivere il testo in minuscolo. Altrimenti sarà rimosso.
Grazie.

[5] SONO RICHIESTI LA PUNTEGGIATURA, GLI ACCENTI E LA SCRITTURA ORIGINALE. Se sei madrelingua del testo che hai richiesto di tradurre, dovresti inviare il tuo testo nella sua scrittura originale, con tutta la punteggiatura e gli accenti richiesti da quella lingua. Se non lo fai, la tua richiesta potrebbe essere rimossa dagli amministratori.

2014年 五月 31日 07:31

Freya
文章总计: 1910
Hi,

This request could be put this way:

- Bine, merge la grădi.
Îndată intră în vacanţă.
Mai au un pic.
Bine că sunteţi bine.
Nu mai ÅŸtiam nimic de voi.
Nu mi-a mers internetul o perioadă.
Dar Alina aşteaptă bebe?
Te sun dar nu îmi răspunzi
Pe ce mă suni?
Sună-mă acum.
Telefonul era în geantă.
Acum am fost ÅŸi am dus copiii.