Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-英语 - Labor omnia vincit.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语保加利亚语英语

标题
Labor omnia vincit.
正文
提交 deyan97
源语言: 拉丁语

Labor omnia vincit.

标题
Work conquers all.
翻译
英语

翻译 Lev van Pelt
目的语言: 英语

Work conquers all.
给这篇翻译加备注
This is a well known Latin sentence from Virgil's "Georgics".
(It has become a frequent motto or slogan within the U.S. labor movement, as well as in many other international movements, unions, brotherhoods, federations, etc...)

Alternatives:
Labour conquers all.
Work conquers everything.
Labour conquers everything.
Lein认可或编辑 - 2013年 一月 31日 16:26





最近发帖

作者
帖子

2013年 一月 8日 21:27

Pashikane
文章总计: 34
I'd rather say "everything" instead of "all" since "omnia" is neuter and refers to things. But I'm no english native, perhaps I'm wrong.

2013年 一月 13日 12:40

Lev van Pelt
文章总计: 313
@Pashikane:

"All" conveys as well the sense of the term "everything" (thus, one says: "all is lost" or "that's all" ).

That's all. Best regards.

Lev

2013年 一月 26日 14:59

wladuszka
文章总计: 11
Rather "labour" I guess