Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-英语 - честита коледа и щастлива нова година! желая ти...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语法语英语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
честита коледа и щастлива нова година! желая ти...
正文
提交 Francky5591
源语言: 保加利亚语

честита коледа и щастлива нова година!
желая ти много здраве, щастие, късмет, любов и успехи през новата 2010 година. нека всичките ти мечти се сбъднат!
весело изкарване на празника!
поздрави на цялото ти семейство!
До скоро

标题
Merry Christmas and happy new year!
翻译
英语

翻译 ju_rd
目的语言: 英语

Merry Christmas and happy new year!
I wish you lots of health, happiness, luck, love and success during the new year of 2010. May all your dreams come true!
Have a joyful celebration!
Greetings to your family!
See you soon
Lein认可或编辑 - 2010年 十二月 14日 18:36





最近发帖

作者
帖子

2010年 十二月 14日 17:06

Bilge Ertan
文章总计: 921
Hi!
This translation is good enough, just one thing, the translator skipped the word "chance" according to the French translation. So it would be :

-I wish you lots of health, happiness, luck, love and success during the new year of 2010...

2010年 十二月 14日 17:26

Francky5591
文章总计: 12396
I'd do the same remark as Bilge did


2010年 十二月 14日 17:33

lilian canale
文章总计: 14972
I agree with Bilge and Francky.

I'm just voting "blue" so that the expert in charge notices there's something to edit, but all the rest is perfect

2010年 十二月 14日 18:36

Lein
文章总计: 3389
Thank you all!