Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-罗马尼亚语 - Hola, Nati. Creo que ahora puedo ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语罗马尼亚语

标题
Hola, Nati. Creo que ahora puedo ...
正文
提交 betin
源语言: 西班牙语

Hola, Nati. Creo que ahora puedo decirte un poco en tu idioma y sólo es que espero conocerte más, que lleguemos a confiar mutuamente, poder saber de ti. Por ahora es todo, pero espera más de mí, un beso.
给这篇翻译加备注
Diacritics edited <Lilian>

标题
Bună Nati. Cred că acum pot să îţi spun...
翻译
罗马尼亚语

翻译 MÃ¥ddie
目的语言: 罗马尼亚语

Bună Nati. Cred că acum pot să îţi spun câte ceva în limba ta şi sper că o să ajung să te cunosc mai bine, că o să ajungem să avem încredere unul în celălalt, că o să afla veşti despre tine. Pentru moment, asta este totul, dar aşteaptă-te la mai multe de la mine, un sărut.
iepurica认可或编辑 - 2009年 八月 11日 11:37





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 4日 13:01

Freya
文章总计: 1910
poder saber de ti - să aflu despre tine, să ştiu despre tine ce mai faci, cum eşti (tot cu sens de veşti despre tine). Doar partea aceea trebuie modificată.