Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-保加利亚语 - ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΣΟΥ ΓΡΑΦΩ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΝΥΜΑ ΓΙΑ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语保加利亚语

讨论区 聊天室 - 爱 / 友谊

标题
ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΣΟΥ ΓΡΑΦΩ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΝΥΜΑ ΓΙΑ...
正文
提交 JKAMP213
源语言: 希腊语

ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ
ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?
ΣΟΥ ΓΡΑΦΩ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΝΥΜΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ
ΠΟΤΕ ΘΑ ΜΟΥ ΤΙΣ ΣΤΕΙΛΕΙΣ?

标题
Добър ден, как си? Пиша ти това съобщение...
翻译
保加利亚语

翻译 galka
目的语言: 保加利亚语

Добър ден
Как си?
Пиша ти това съобщение заради снимките
Кога ще ми ги изпратиш?
给这篇翻译加备注
ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ - означава и Добър ден и Добър вечер.
ViaLuminosa认可或编辑 - 2009年 七月 5日 21:51





最近发帖

作者
帖子

2009年 七月 4日 00:08

tourkika
文章总计: 12
"Καλησπέρα" не означава "Добър ден"

2009年 七月 4日 10:31

ViaLuminosa
文章总计: 1116
А какво означава?

2009年 七月 5日 18:40

galka
文章总计: 567
Така ли? Какво предлагаш?

CC: tourkika