Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-土耳其语 - USING REMOTE CONTROL PRESS AND HOLD THE“ INFO ” ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语土耳其语

讨论区 解释 - 商务 / 工作

本翻译"仅需意译"。
标题
USING REMOTE CONTROL PRESS AND HOLD THE“ INFO ” ...
正文
提交 erkan505
源语言: 英语

USING REMOTE CONTROL PRESS AND HOLD THE“ INFO ”
BUTTON ON THE REMOTE CONTROL FOR 5(FIVE) SECONDS.
THE DISPLAY WILL NO LONGER SHOW “ SAFE ”.
THE PLAYER WILL OPERATE NORMALLY
Note : IF THE ABOVE STEPS DID NOT RESOLVE YOUR ISSUE, THE UNIT
WILL NEED SERVICE..
给这篇翻译加备注
dvd oynatıcı ile ilgili arıza çözümü

标题
UZAKTAN KUMANDAYI KULLANARAK...
翻译
土耳其语

翻译 selmin
目的语言: 土耳其语

UZAKTAN KUMANDAYI KULLANARAK, KUMANDA ÜZERİNDEKİ "INFO(BİLGİ)" TUŞUNA BASIN VE DE 5 SANIYE BOYUNCA BASILI TUTUN. EKRAN ,DAHA FAZLA "GÜVENLİ(EMNİYETLİ)" UYARISINI GÖSTERMEYECEKTİR. OYNATICI NORMAL BİR ŞEKİLDE ÇALIŞACAKTIR.
Not: EĞER YUKARIDAKİ İŞLEMLER PROBLEMİNİZİ ÇÖZMEDİYSE, ÜRÜN TAMİR EDİLMELİDİR.
44hazal44认可或编辑 - 2009年 四月 18日 11:13





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 17日 20:12

merdogan
文章总计: 3769
ÃœRÃœN TAMÄ°R EDÄ°LMELÄ°DÄ°R...>ÃœRÃœNÃœN SERVÄ°SE Ä°HTÄ°YACI OLACAKTIR

2009年 四月 17日 22:35

sdilmen
文章总计: 2
ürün tamie edlmelidir yerine ürün servise gönderilmelidir daha doğru olurdu.

2009年 四月 18日 01:05

selmin
文章总计: 26
evet servise gönderilmeli daha doğru haklısınız teşkrler...

2009年 四月 18日 10:03

erkan505
文章总计: 21
İlginiz için teşekkürler ...