Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 俄语-土耳其语 - Я полюбила тебя с первого дня, Ñ‚Ñ‹ сразу стал мне...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 俄语土耳其语

标题
Я полюбила тебя с первого дня, ты сразу стал мне...
正文
提交 Solaria
源语言: 俄语

Я полюбила тебя с первого дня, ты сразу стал мне очень родным человеком. Но...это Турция, пойми, я так рисковала... прости мне было страшно тебе доверять. Тем более я ВСЕГДА знала, что вернусь в Латвию, поэтому была предельно осторожна. Я хотела уберечь нас обоих, чтобы легче было уехать. Прости, пожалуйста, если что-то было не так. Просто мне было страшно, что я тебя все равно потеряю. Я слишком сильно тебя полюбила и не хотела потом плакать. Ты уходишь в армию, да я ждала, что ты мне это скажешь. Еще летом я прекрасно видела наше будущее, знала, что в реальном мире будет много препятствий. Но это не важно, Хасан, я тебя все равно люблю и буду любить всегда, даже если мы с тобой не будем вместе.

标题
Seni ilk günden sevdim...
翻译
土耳其语

翻译 elif_83
目的语言: 土耳其语

Seni ilk günden sevdim.Sen hemen çok yakınım gibi oldun.Fakat ... Türkiye bu,anla beni,ben öyle risk aldım ki...affet,sana güvenmeye korktum.Ayrıca, Litvanyaya döneceğimi HEP biliyordum,bu yüzden çok dikkatli oldum.Ben ikimizi de korumak istedim ayrılmanın kolay olması için.Eğer öyle değilse, lütfen beni affet.Fakat, ben seni nasıl olsa kaybedeceğim için korktum.Ben seni çok sevdim ve sonra ağlamak istemedim.Askere gidiyorsun ve bunu bana söylemeni bekledim.Daha yazın, geleceğimizi iyi gördüm, biliyordum gerçek dünyada çok engeller olacağını.Fakat bu mühim değil Hasan,ben seni herşeye rağmen seviyorum ve herzaman seveceğim, beraber olamasak bile.
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2008年 十一月 25日 23:43





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 25日 19:23

FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
merhaba elif!
bazı düzenlemeler yaptım,bilgin olsun.
şimdi de oylamaya sunacağım.

2008年 十一月 25日 20:15

elif_83
文章总计: 3
teşekkürler