Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-罗马尼亚语 - Amore mio da quando sei entrata nella mia vita...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语罗马尼亚语

讨论区 想法 - 爱 / 友谊

标题
Amore mio da quando sei entrata nella mia vita...
正文
提交 sonoancoraio
源语言: 意大利语

Sei entrata a far parte della mia vita Raluca. il mio pensiero è a te e non vedo l'ora di rivederti, riabbracciarti, baciarti e coccolarti. Ti amo più di ogni altra cosa al mondo. Io non ti farò mai del male e voglio solo renderti felice.
给这篇翻译加备注
La traduzione è per una ragazza

标题
Ai ajuns să faci parte din viaţa mea..
翻译
罗马尼亚语

翻译 MÃ¥ddie
目的语言: 罗马尼亚语

Ai ajuns să faci parte din viaţa mea, Raluca. Mă gândesc la tine şi abia aştept momentul în care te voi revedea, te voi îmbrăţişa din nou, te voi săruta şi alinta. Te iubesc mai mult decât orice pe lumea asta. Nu o să îţi fac rău niciodată şi vreau să te fac fericită.
azitrad认可或编辑 - 2008年 十月 18日 08:05