Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-瑞典语 - air pollution from heavy industry, ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语瑞典语

讨论区 口语

本翻译"仅需意译"。
标题
air pollution from heavy industry, ...
正文
提交 Natoosha
源语言: 英语

air pollution from heavy industry, emissions of coal-fired electric plants, and transportation in major cities; industrial, municipal, and agricultural pollution of inland waterways and seacoasts; deforestation; soil erosion; soil contamination from improper application of agricultural chemicals; scattered areas of sometimes intense radioactive contamination; groundwater contamination from toxic waste; urban solid waste management; abandoned stocks of obsolete pesticides

标题
Luftförorening från tung industri,
翻译
瑞典语

翻译 pias
目的语言: 瑞典语

Luftförorening från tung industri, utsläpp från koleldade elkraftverk, och transport i större städer; industriell, kommunal, samt jordbruks-nedsmutsning av sjöar, vattendrag samt havskuster; avskogning; jorderosion; förorening av jord på grund av felaktig tillämpning av jordbrukskemikalier; spridda områden med emellanåt stark radioaktiv nedsmutsning, grundvatten som förorenats av giftigt avfall; tätorters hantering av fasta sopor; övergivna upplag av föråldrade bekämpningsmedel.
lenab认可或编辑 - 2008年 十月 10日 21:54





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 10日 21:25

lenab
文章总计: 1084
Hallå!
Superbra!
Jag kan dock tänka mig att ändra lite mot slutet.
"....grundvatten som förorenats av giftigt avfall; tätorters hantering av fasta sopor;..."

Vad säger du??

2008年 十月 10日 21:37

pias
文章总计: 8113
Ja, mycket bättre så, TACK!

2008年 十月 10日 21:39

pias
文章总计: 8113
Tack för komplimangen