Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 葡萄牙语-波兰语 - garota de ipanema

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语波兰语

讨论区 歌曲

标题
garota de ipanema
正文
提交 wiolapor09
源语言: 葡萄牙语

Olha que coisa mais linda
Mais cheia de graça
É ela menina
Que vem e que passa
Num doce balanço, a caminho do mar

Moça do corpo dourado
Do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar

Ah, porque estou tão sozinho
Ah, porque tudo é tão triste
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha

Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo sorrindo se enche de graça
E fica mais lindo
Por causa do amor

标题
dziewczyna z ipanemy
翻译
波兰语

翻译 Angelus
目的语言: 波兰语

Spójrz to coś najpiękniejszego
Najbardziej pełne wdzięku
Jest ona dziewczyna
Która przychodzi i przechodzi
W słodkim kołysaniu się w drodze ku morzu

Dziewczyna o ciele pozłocanym
Słońcem z Ipanemy
Jej kołysanie się jest czymś więcej niż wierszem
Jest najpiękniejszym z wszystkiego co dotąd widziałem przechodzące

Ah, dlaczego jestem taki samotny
Ah, dlaczego wszystko jest takie smutne
Ah, istniejące piękno
Piękno co nie tylko do mnie należy
Które również przechodzi samotne

Ah, gdyby ona wiedziała
Że kiedy ona przechodzi
Calutki świat napełnia się wdziękiem
I staje się piękniejzsym
Z powodu miłości
bonta认可或编辑 - 2008年 三月 14日 21:39