Cucumis - 网上免费翻译服务
. .


经手译文

搜索
源语言
目的语言

约有105991项,以下是第761 - 780项
<< 上一个••• 19 •• 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 •• 59 ••• 139 •••• 539 ••••• 2539 ••••••下一个 >>
64
源语言
土耳其语 Gerek yok her sözü laf ile beyana...
Gerek yok her sözü laf ile beyana. Bir bakış bin söz eder, bakıştan anlayana.
Mevlana'nın sözü.

经手译文
英语 There is no explanation needed...
86
源语言
意大利语 Piccola,la vita avrà più fantasia di noi.lascia...
Piccola,la vita avrà più fantasia di noi.lascia che sia.
Piccola,per noi la vita avrà più fantasia di noi.
Uno dei pensieri sarà inciso.grazie

经手译文
西班牙语 Fantasía
英语 Little one, life will have more fantasy than us. Let...
法语 Petit, la vie aura plus de fantaisie que nous, laisse...
34
源语言
土耳其语 Uyku ve uyanma bir nevi küçük mahÅŸerdir.
Uyku ve uyanma bir nevi küçük mahşerdir.
Mevlana'nın sözü.

经手译文
英语 Sleep and awakening are...
270
源语言
土耳其语 Bilgi isteÄŸi
vize başvurumuzun üzerinden beş ay geçti ve henüz bir yanıt alamadık sanıyorum.Vize başvurularının engeç değerlendirme süresi ile ilgili bilgilerinizi benimle paylaşmanızı rica ederim. Böyle bir bilgi Türkiye deki işlerimi daha iyi planlamamı sağlayacaktır ve vize çıktığı taktirde daha kısa sürede Avustralya da olabilirim.

经手译文
英语 It has been five months since our visa...
30
源语言
土耳其语 beni görür görmez yolunu deÄŸiÅŸtirdi.
beni görür görmez yolunu değiştirdi.

经手译文
英语 She/He changed his path as soon as she/he saw me.
130
源语言
本翻译"仅需意译"。
土耳其语 Bu formu doldurduÄŸunuz ve bize zaman ayırdığınız...
Bu formu doldurduÄŸunuz ve
bize zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz.
Form içinde vereceğiniz bilgiler üçüncü şahıs ve
firmalar ile paylaşılmamaktadır.

经手译文
英语 Thank you for...
95
源语言
土耳其语 Bugün yüzüklerini takmadığını gördüm.Sanırım...
Bugün yüzüklerini takmadığını gördüm.Sanırım unuttun veya takmak istemedin.Lütfen onları benim için
takar mısın?

经手译文
英语 Today, I saw you...
363
源语言
俄语 Kovu: Для таких пользователей в продуктах на...
К: Для таких пользователей в продуктах на видном месте должна быть кнопочка "Вернуть настройки по умолчанию".
А: Чтобы они себе постоянно все сбрасывали случайно и потом звали знакомого "программиста" все вернуть как было, до такого как сбросили? Люди таких кнопок как огня боятся, даже я боюсь — непонятно что будет по их нажатии, может у меня все закладки почистятся и плагины поудаляются.
М: Угу. Может даже до Большого взрыва все ревертнуть.

经手译文
法语 Paramètres par défaut
保加利亚语 Kovu: За такива потребители продуктите трябва...
英语 Parameters for default
134
源语言
波斯語 سلام عزیزم حالت چطوره
سلام عزیزم حالت چطوره؟ خوبی؟ عزیزم هر وقت تونستی یه زنگ به سعید بزن کارت داره، میگه حتما پیگیر کارت باش اگه معطل پولی برات می فرستیم، می بوسمت بای:-*:-*:x
Lêcci fordítsák le :)))

经手译文
英语 hi honey, how are you?
法语 Salut chéri, comment vas-tu?
匈牙利语 Hello kedves, hogy vagy? Minden...
9
源语言
拉丁语 Amor Vincit
Amor Vincit
Bonjour, j'aimerai savoir si il est possible de réduire la traduction connue "«Omnia vincit Amor: et nos cedamus Amori»
(L'Amour triomphe de tout: et nous aussi, nous cédons à l'Amour) " à seulement AMOR VINCIT? Cela reste il la traduction de "l'amour triomphe" ?

Merci d'avance

经手译文
法语 L'amour vainc
93
源语言
土耳其语 Londrayı yukardan seyretmekiçin ideal birseçenek...
Londrayı yukardan seyretmekiçin ideal birseçenek ve heryeri netgörmenizi sağlayacak kadaryavaş hareketetmektedir
Lütfen acil ingiliz ingilizcesine çevirirmisiniz. teşekkür ederim şimdiden

经手译文
英语 That is an ideal option...
38
源语言
土耳其语 sensiz bir yıl daha geçti bu yüzden mutsuzum.
sensiz bir yıl daha geçti bu yüzden mutsuzum.

经手译文
英语 One more year passed...
860
源语言
德语 Kara on Samuel
1. Dass Rashbam die historichen Bücher der heiligen Schrift commentiert hat ist keineswegs gewiss, da für die Existenz dieser Commentare nicht mer als zwei Anführungen bei Abraham ben Uriel sprechen. Der angeblich durch zwei Anführungen bei Kara im Cod. Sem. 104 bezeugte Commentar zu Samuel beruht auf einem Irrthum. Denn erstens ist der angeblich Kara'iche Commentar zum 1 B. Sam. (im Cod. Sem. 104) von 1,24 an tross der deutlichen Ueberschrift… sicher nicht von Kara, sondern von einem Compilator, der ausser Menachem und Dunasch die Erklärungen von Raschi, Josef Kara, der aber nicht ausdrücklich genannt wird, seinem Lehrer R. Jakob und einem nicht näher bezeichneten französischen Exegeten oder Lexicographen Simeon benuzt, die Unsichten spanischer Schrifterklärer kennt und erwähnt, auch eine von R. Eleasar und Verona ihm mündlich mitgetheilte Worterklärung anführt. Zweitens ist die Abkürzung … zu 1 Sam. Gewiss nicht in… sondern in … auszulösen, ebenso 1 Sam. 21, 2 … aus… verschrieben. Der Talmudkundige Verfasser des Samuel-Commentars hätte den berühmten Rashbam gewiss nicht mit… citirt sondern mit… oder ähnlich.
When 3 dots appear, the text brings Hebrew words in no need of translation.
I would like an expert to translare

经手译文
英语 Kara on Samuel
28
源语言
汉语(简体) 复选框:选中表示启用;取消选中表示禁用。
复选框:选中表示启用;取消选中表示禁用。

经手译文
英语 Check box instructions
33
源语言
日语 そうですね 。。。 まだ まだ 。。。 ありがとう
そうですね 。。。 まだ まだ 。。。 ありがとう

<edit> before edit : "Soudesune ... mada mada ... arigatou" </edit>

经手译文
巴西葡萄牙语 É isso mesmo...ainda ...obrigado
<< 上一个••• 19 •• 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 •• 59 ••• 139 •••• 539 ••••• 2539 ••••••下一个 >>