Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Полски-Swedish - Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanie

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПолскиSwedish

Категория Изречение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanie
Текст
Предоставено от kaliina
Език, от който се превежда: Полски

Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanie

Заглавие
Kommer du att sova med mig?
Превод
Swedish

Преведено от halinatur
Желан език: Swedish

Kommer du att sova med mig? Jag menar verkligen sova.
За последен път се одобри от pias - 6 Декември 2007 19:07





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Декември 2007 19:22

pias
Общо мнения: 8113
Hi bonta,(again)
one more bridge?

I'll give you some points for your help

Regards
Pia

CC: bonta

6 Декември 2007 18:58

bonta
Общо мнения: 218
Will you sleep with me? I really mean sleep.

6 Декември 2007 19:03

pias
Общо мнения: 8113
Thanks!

6 Декември 2007 19:06

pias
Общо мнения: 8113
Före redigering:
Kommer du att sova med mig? Jag menar sova.