Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



12Превод - Испански-Английски - los sueños son las únicas mentiras que se...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиАнглийскиИврит

Заглавие
los sueños son las únicas mentiras que se...
Текст
Предоставено от shur
Език, от който се превежда: Испански


los sueños son las únicas mentiras que se pueden realizar



Es mejor que te odien por quien eres a que te amen por quien no eres
La belleza está en los ojos del que ama.
Ama hasta que te duela. Si te duele es buena señal.
Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes.

Заглавие
Dreams are the only lies that can come true.
Превод
Английски

Преведено от stell
Желан език: Английски

Dreams are the only lies that can come true.
It is better to be hated for what you are than to be loved for what you are not.
Beauty is in the eyes of the one who loves.
Love until it hurts. If it hurts it is a good sign.
However long the storm is, the sun will always come back, shining between the clouds.
За последен път се одобри от kafetzou - 30 Януари 2007 03:14