Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Румънски - te extrano

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиРумънски

Категория Мисли

Заглавие
te extrano
Текст
Предоставено от sabrina2007
Език, от който се превежда: Испански

sabes que me faltas ... esta noche quisiera dormir a tu lado asi mi despertar manana por la manana seria mas bello
Забележки за превода
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct romanian language, using the romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/


Заглавие
ştii că-mi lipseşti
Превод
Румънски

Преведено от cenzyrra
Желан език: Румънски

ştii că-mi lipseşti..noaptea asta aş vrea sa dorm cu tine şi tot aşa să mă trezesc mâine, ca mâine să fie mai frumos
За последен път се одобри от iepurica - 29 Януари 2007 08:42