Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Латински - "thy will be done"

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиГръцкиАнглийскиЛатински

Заглавие
"thy will be done"
Текст
Предоставено от beto_np
Език, от който се превежда: Английски Преведено от Borges

"thy will be done"
Забележки за превода
"thy" is formal or old way of speaking. It's from King James version of the Bible, ancient english, but it fits for "vossa" which is also bible way, at least in brazilian portuguese.

1-Matthew 6.10
10 Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as [ it is ] in heaven.

2-Matthew 26.42
42 He went away again the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, t .

3-Luke 11.2
2 And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.

Заглавие
fiat voluntas tua
Превод
Латински

Преведено от N_Kontovas
Желан език: Латински

"fiat voluntas tua"
Забележки за превода
Again, this is not so much a translation as a quote; The Latin version of the "Our Father" ("Pater Noster"), the text of which is based on the quoted passage from Matthew, has "fiat voluntas tua" for the KJV "thy will be done".
За последен път се одобри от Porfyhr - 2 Септември 2007 08:52