Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - merhaba fransızca bilmemem yanlış anlamalara...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиФренски

Категория Изречение

Заглавие
merhaba fransızca bilmemem yanlış anlamalara...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от alain75012
Език, от който се превежда: Турски

merhaba, fransızca bilmemem yanlış anlamalara yol açtı. Üzgünüm, fransızca yazdığım mesajları arkadaşlarıma yazdırmıştım, ama onlar hiçbir şeyden bahsetmedi.
Забележки за превода
gerekli imla hataları düzeltildi.
Най-последно е прикачено от bonjurkes - 10 Декември 2006 11:39





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Декември 2006 18:10

kafetzou
Общо мнения: 7963
I would like to translate this text into English now, but there 's no "Translate" button - how do I do this?

Bu metini şimdi bir daha çevirmek istiyorum, ama "Çevirmek" düğmesi görünmüyor - bunu nasıl yapabilirim?

10 Декември 2006 18:34

cucumis
Общо мнения: 3785
In fact an english translation has already been submitted and is waiting for evaluation (you should see it now as you are expert ). If the translation is rejected you can submit your own, otherwise, the translation is accepted and closed.

10 Декември 2006 21:52

kafetzou
Общо мнения: 7963
I still don't quite understand how the rejecting and evaluating process works. Why is it that when I reject a translation, 1) I have to evaluate it, and 2) I get sent to a page to edit it, even if the source language is not one of the ones I know?