Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Арабски - Translates-watermelon-happiness

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиНемскиТурскиКаталонскиЯпонскиИспанскиРускиЕсперантоФренскиИталианскиБългарскиРумънскиАрабскиПортугалскиИвритАлбанскиПолскиSwedishВиетнамскиХиндиГръцкиСръбскиКитайскиДатскиЛитовскиФинскиHungarianХърватскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиАфрикански Тайски
Желани преводи: УрдуКюрдскиИрландски

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
Translates-watermelon-happiness
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Заглавие
ترجم-بطيخ الماء-سعادة
Превод
Арабски

Преведено от marhaban
Желан език: Арабски

كوكوميس ترجم تقريبا بأنه\"بطيخ الماء\"من اللاتينية،فاكهة كروية مثل الأرض،مليئة بالحيوية والسعادة
1 Септември 2005 20:50