Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Руски-Турски - Ð’ запросе должны содержаться

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РускиТурски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
В запросе должны содержаться
Текст
Предоставено от Lunita8
Език, от който се превежда: Руски

Уважаемые Господа! На Ваше обращение сообщаем, что для отмены ошибочно проведенной операции необходим официальный запрос на фирменном бланке с печатью и подписью ответственных лиц от торговой точки либо банка-экваера.
В запросе должны содержаться № карты,фио клиента, дата и время проведения операции,сумма и валюта, а также подтверждение того,что торговая точка не претендует на списание суммы. Запрос должен быть оформлен на русском или английском языке. № факса ....., на имя....... С уважением,........

Заглавие
Dilekçede bulunmalıdırlar
Превод
Турски

Преведено от varoltmer@hotmail.com
Желан език: Турски

Saygıdeğer baylar! İtirazınız üzerine, yanlış olarak yapılan işlemin geri alınması için, satış noktası veya Banka Ekvaera'dan sorumlu kişilerin; firma başlıklı, damga ve imzalı resmi bir dilekçesinin gerekli olduğunu bilginize sunarız.
Dilekçede kart no, müşteri adı, yapılan işlemin tarih ve saati, paranın miktarı ve cinsi, ayrıca satış noktasının (satın alınan yer) paranın geri çekilmesine itirazı olmadığının onayı bulunmalıdır. Dilekçe Rusça veya İngilizce yazılmalıdır. Fax No...., İsme.... Saygılarla,.....
За последен път се одобри от Bilge Ertan - 3 Юни 2011 16:03





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Януари 2011 00:25

Bilge Ertan
Общо мнения: 921
Merhaba SunnyBebek!

Rica etsem bu çeviriye bakıp fikrini söyleyebilir misin? Teşekkürler

CC: Sunnybebek

17 Януари 2011 07:25

varoltmer@hotmail.com
Общо мнения: 43
Çeviri doğru, ben bir eksik göremedim. Saygılar

18 Януари 2011 22:15

Bilge Ertan
Общо мнения: 921
Doğru olabilir tabi ki ama ben Rusça'nın R'sinden anlamadığım için birine danışmak durumundayım. O fikrini söyledikten sonra çeviriyi onaylamayı daha doğru buluyorum. Teşekkürler

26 Февруари 2011 20:15

Bilge Ertan
Общо мнения: 921
Sunnybebek? I am still waiting for your help


CC: Sunnybebek