Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - Like Cognitive Ergonomics, attention to Software...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Есе - Наука

Заглавие
Like Cognitive Ergonomics, attention to Software...
Текст
Предоставено от sebnemarc
Език, от който се превежда: Английски

Like Cognitive Ergonomics, attention to Software Ergonomics in interface design has been growth as a result of the development of e-com technology (Shackel, 2000). Because, e-com differs from many other technologies in that e-com is to facilitate economic actions, no for information retrieval (Miles & Howes, 2000).

Заглавие
BÄ°LÄ°ÅžSEL ERGONOMÄ°LER GÄ°BÄ°
Превод
Турски

Преведено от emosh55
Желан език: Турски

Bilişsel ergonomiler gibi,yazılım ergonomilerine olan ilgi e-com teknolojilerinin gelişmesi sonucunda gelişmiştir(Shackel,2000).Çünkü e-com,bilgi elde etmede değil ekonomik faaliyetleri kolaylaştırmada diğer birçok teknolojilerden farklılık gösterir (Miles & Howes, 2000).
За последен път се одобри от 44hazal44 - 7 Януари 2010 16:35





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Декември 2009 15:31

merdogan
Общо мнения: 3769
büyümektedir.....> gelişmiştir.
(Miles & Howes, 2000) kaynak gösterimi eksik kalmış