Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Swedish - selamün aleyküm ben seninle tanışmak...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиАрабскиФренскиSwedishКаталонски

Заглавие
selamün aleyküm ben seninle tanışmak...
Текст
Предоставено от Lusclarita
Език, от който се превежда: Турски

selamün aleyküm

ben seninle tanışmak istiyorum.
benim dinimde müsliman

Заглавие
Frid vare med er!
Превод
Swedish

Преведено от lenab
Желан език: Swedish

Frid vare med er!

Jag vill bli bekant med dig.
Min religion är också Islam.
Забележки за превода
"Jag vill lära känna dig" är en variant.
За последен път се одобри от pias - 19 Септември 2008 18:43





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Септември 2008 23:08

pias
Общо мнения: 8113
Hej Lena,
det här stämmer ju i princip helt överrens med den färdigställda engelska. Det enda som "diffar" är första raden ...så vi kör en omröstning, fast jag litar på dig.

18 Септември 2008 23:16

lenab
Общо мнения: 1084
Jag såg den engelska, och det är nog lite lättvindigt att säga Hi. Det där är en religiös hälsning.

18 Септември 2008 23:23

pias
Общо мнения: 8113
Det här bekräftar nog att du har helt rätt. (som vanligt ) Men, för säkerhets skull så kan den ju få ligga ute någon dag. Det verkar dock som om vi har ont om folk som röstar turk-sve ..

18 Септември 2008 23:38

lenab
Общо мнения: 1084
Ja, det är nog så att den där hälsningsfrasen har förlorat sin ursprungliga betydelse. Men Hi låter FÖR simpelt i mina öron. Den här ville ju berätta att han är muslim, så då tycker jag att det var bäst att ta den "rätta" översättningen.

19 Септември 2008 08:30

johanna13
Общо мнения: 70
"I am Muslim too" is not "Min religion är Islam." And there are some differences between the text from English and Swedish.

19 Септември 2008 10:27

lenab
Общо мнения: 1084
The Turkish text says "My religion is.." not "I am..." "I'm muslin too" would be "Bende müslüman".

19 Септември 2008 18:13

Swedishsnow
Общо мнения: 20
Hej,
Jag vill lära känna dig.
Jag är också muslim.

19 Септември 2008 18:20

lenab
Общо мнения: 1084
Jag har utgått från den turkiska ursprungstexten, inte den engelska översättningen!

19 Септември 2008 18:43

pias
Общо мнения: 8113
Lena,
jag godkänner nu, vi har flera röster som antagligen grundar sig på den franska.