Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Иврит - If working a lot were a virtue, ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиБългарскиФренскиНемскиИспанскиКитайскиИвритЧешки

Категория Мисли - Битие

Заглавие
If working a lot were a virtue, ...
Текст
Предоставено от netcevap
Език, от който се превежда: Английски Преведено от netcevap

If working a lot were a virtue, at least a donkey would understand that it was a donkey.
Забележки за превода
"It is a donkey " means that a donkey works a lot, so it means the donkey is a donkey, even the donkey doesn't know how much it works.

Заглавие
אם עבודה מרובה היתה מעלה...
Превод
Иврит

Преведено от libera
Желан език: Иврит

אם עבודה מרובה היתה מעלה, החמור לפחות היה מבין שהוא חמור.
За последен път се одобри от milkman - 7 Август 2008 13:50