Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Полски - [4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиРускиПолскиГръцкиУкраински

Заглавие
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.
Текст
Предоставено от smy
Език, от който се превежда: Английски

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a good reason has been given in the request comments.
Забележки за превода
please pay attention to the capitals and brackets

Заглавие
[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW
Превод
Полски

Преведено от Olesniczanin
Желан език: Полски

[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW. Cucumis.org nie jest słownikiem i będzie akceptował tłumaczenia pojedynczych słów tylko w przypadku podania dobrego powodu w komentarzu.
За последен път се одобри от bonta - 28 Февруари 2008 19:26