Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Poloneză - [4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăRusăPolonezăGreacăUcrainiană

Titlu
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.
Text
Înscris de smy
Limba sursă: Engleză

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a good reason has been given in the request comments.
Observaţii despre traducere
please pay attention to the capitals and brackets

Titlu
[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW
Traducerea
Poloneză

Tradus de Olesniczanin
Limba ţintă: Poloneză

[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW. Cucumis.org nie jest słownikiem i będzie akceptował tłumaczenia pojedynczych słów tylko w przypadku podania dobrego powodu w komentarzu.
Validat sau editat ultima dată de către bonta - 28 Februarie 2008 19:26