Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Society-people-politics

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийАрабскийГолландскийРумынскийФранцузскийАлбанскийИтальянскийНемецкийБолгарскийЯпонскийПортугальскийРусскийИспанскийТурецкийИвритШведскийВенгерскийФинскийЛитовскийКаталанскийКитайский упрощенный ЭсперантоГреческийСербскийПольскийДатскийНорвежскийКорейскийХиндиЧешскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансВьетнамский
Запрошенные переводы: ирландский

Категория Слово - Общество / Люди / Политика

Статус
Society-people-politics
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Society / People / Politics

Статус
toplum/insanlar/politika
Перевод
Турецкий

Перевод сделан benim
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Toplum / Insanlar / Politika
Комментарии для переводчика
I felt like I had to edit cause nowadays what we call a 'sosyete' is high-society.'Toplum' is a better word I suppose.Regards
Последнее изменение было внесено пользователем aposperitis - 30 Ноябрь 2005 04:33