Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Венгерский - Averti(e)-message-personnel

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийКаталанскийЯпонскийРусскийЭсперантоФранцузскийИтальянскийЛитовскийБолгарскийАрабскийИвритШведскийПортугальскийНемецкийХиндиАфрикаансСербскийКитайскийВенгерскийХорватскийКорейскийПерсидский языкКурдский языкВьетнамский
Запрошенные переводы: Урдуирландский

Категория Мысли - Компьютеры / Интернет

Статус
Averti(e)-message-personnel
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Французский Перевод сделан cucumis

Etre averti(e) par email d'un nouveau message personnel
Комментарии для переводчика
message personnal n'est pas pareil que message privé

Статус
Uj személyes üzenet email-al.
Перевод
Венгерский

Перевод сделан evahongrie
Язык, на который нужно перевести: Венгерский

Uj személyes üzenet email-al
Последнее изменение было внесено пользователем evahongrie - 20 Февраль 2007 16:48