Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Unkari - Averti(e)-message-personnel

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKatalaaniJapaniVenäjäEsperantoRanskaItaliaLiettuaBulgariaArabiaHepreaRuotsiPortugaliSaksaHindiAfrikaansSerbiaKiinaUnkariKroaattiKoreaPersian kieliKurdiVietnamin
Pyydetyt käännökset: UrduIiri

Kategoria Ajatukset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Averti(e)-message-personnel
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä cucumis

Etre averti(e) par email d'un nouveau message personnel
Huomioita käännöksestä
message personnal n'est pas pareil que message privé

Otsikko
Uj személyes üzenet email-al.
Käännös
Unkari

Kääntäjä evahongrie
Kohdekieli: Unkari

Uj személyes üzenet email-al
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut evahongrie - 20 Helmikuu 2007 16:48