Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Турецкий - Pourquoi faut-il toujours une fin aux bonnes...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийТурецкий

Категория Независимое сочинительство

Статус
Pourquoi faut-il toujours une fin aux bonnes...
Tекст
Добавлено yesil
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Pourquoi faut-il toujours une fin aux bonnes choses???
Комментарии для переводчика
ou : "Pourquoi faut-il toujours que les bonnes choses aient une fin?"

Статус
Niçin her zaman iyi şeylerin bir sonu olması gerekir???
Перевод
Турецкий

Перевод сделан ViÅŸneFr
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Niçin her zaman iyi şeylerin bir sonu olması gerekir???
Последнее изменение было внесено пользователем ViÅŸneFr - 24 Июль 2007 20:05