Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - merhaba Marija, görüşmeyeli iyimisin?seni...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийСербский

Категория Чат - Повседневность

Статус
merhaba Marija, görüşmeyeli iyimisin?seni...
Tекст
Добавлено Cinderella
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

merhaba Marija,
görüşmeyeli iyimisin?seni görmeye Kosova ya geleceğim.bilmeni isterim ki benim büyük kardeşim de Zagrep te elçilikte çalışmakta.Zagrep e geldiğimde sana nasıl ulaşabilirim?beni ara lütfen.
kendine çok iyi bak seni öptüm.

kosova ya senin için geleceğim.
(BİRTANEM)

Статус
Hi Marija, are you doing well since we last met?
Перевод
Английский

Перевод сделан epaksoy
Язык, на который нужно перевести: Английский

Hi Marija, are you doing well since we last met? I will come to Kosovo to see you. I want you to know that my elder brother is working at the embassy in Zagreb. How can I reach you when I come to Zagreb. Please call me. Take good care. kisses.

I will come to Kosovo for you.
(my sweetheart)
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 10 Июнь 2007 16:37