Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Португальский - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийИспанскийРусскийГолландскийАнглийскийПортугальскийТурецкийИтальянскийНемецкийКитайский упрощенный Арабский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Компьютеры / Интернет

Статус
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Tекст
Добавлено Tantine
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Комментарии для переводчика
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Статус
Para utilizar a conversa ao vivo é necessário um cliente mIRC ou IRC.
Перевод
Португальский

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Португальский

Para utilizar a conversa ao vivo é necessário um cliente mIRC ou IRC.

O servidor: irc.wirednetwork.org porta: 6667 canal: #teratoma

Tens necessidade de informações, ajuda, explicações para se conectar? Envia um e-mail a Ruth em ruthkt@wanadoo.fr
Последнее изменение было внесено пользователем Borges - 7 Июнь 2007 10:29