Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Польский - Meaning only

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийРусскийИспанскийКитайский упрощенный НемецкийПольскийГолландскийРумынскийТурецкийШведскийИтальянскийДатскийКаталанскийБолгарскийПортугальский (Бразилия)УкраинскийПортугальскийСербскийИвритАрабскийФинскийЭсперантоХорватскийГреческийЯпонскийКитайскийВенгерскийЛитовскийЧешскийФранцузскийБоснийскийАлбанскийНорвежскийэстонскийСловацкийКорейскийЛатинский языкЛатышскийПерсидский языкИсландский ИндонезийскийирландскийГрузинскийТайскийВьетнамский

Статус
Meaning only
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

This translation request is "Meaning only".
Комментарии для переводчика
You can also translate by something like "This translation request is only about the meaning"

Статус
Yylko znaczenie
Перевод
Польский

Перевод сделан bonta
Язык, на который нужно перевести: Польский

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Последнее изменение было внесено пользователем jp - 10 Июнь 2009 16:47