Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Polonês - Meaning only

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRussoEspanholChinês simplificadoAlemãoPolonêsHolandêsRomenoTurcoSuecoItalianoDinamarquêsCatalãoBúlgaroPortuguês brasileiroUcranianoPortuguês europeuSérvioHebraicoÁrabeFinlandêsEsperantoCroataGregoJaponêsChinês tradicionalHúngaroLituanoTchecoFrancêsBósnioAlbanêsNorueguêsEstonianoEslovacoCoreanoLatimLetônioPersa (farsi)IslandêsIndonésioIrlandêsGeorgianoTailandêsVietnamita

Título
Meaning only
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

This translation request is "Meaning only".
Notas sobre a tradução
You can also translate by something like "This translation request is only about the meaning"

Título
Yylko znaczenie
Tradução
Polonês

Traduzido por bonta
Idioma alvo: Polonês

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Último validado ou editado por jp - 10 Junho 2009 16:47