Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Английский - Notes on a Music Album #3

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИспанскийРусскийИтальянскийФранцузскийГолландскийНорвежскийПольскийШведскийНемецкийДатскийТурецкийИврит

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Искусства / Создание / Воображение

Статус
Notes on a Music Album #3
Текст для перевода
Добавлено salimworld
Язык, с которого нужно перевести: Английский

In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
Комментарии для переводчика
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text
30 Май 2011 14:19