Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Русский-Испанский - И в этот славный светлый день Тебя мы...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РусскийИспанский

Категория Поэзия

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
И в этот славный светлый день Тебя мы...
Tекст
Добавлено abqcq
Язык, с которого нужно перевести: Русский

И в этот славный светлый день
Тебя мы поздравляем,
Здоровья, счастья и добра
От всей души желаем!

Статус
Y en este día de alegría ...
Перевод
Испанский

Перевод сделан Sunnybebek
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Y en este día de alegría
te queremos felicitar
y desear de todo corazón
el bien, salud y felicidad.
Комментарии для переводчика
Muchas gracias a Lilly por su ayuda y versión rimada!
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 18 Май 2010 19:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

12 Май 2010 15:16

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Y en este buen y claro día ---> Y en este estupendo/lindo día de sol

Con "te felicitamos" no precisas repetir "a ti"

12 Май 2010 18:44

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Gracias, Lilly!

Y puedo decir: "Y en este dia estupendo y alegre"? Porque "día de sol" me parece un poco diferente del original.

12 Май 2010 18:48

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Se entiende que el día siendo "claro" es porque hay sol, por eso mi sugerencia, pero si no es eso, entonces tendrías que expliacarme mejor los adjetivos usados en el original para poder decirte los que combinan con "día".

12 Май 2010 19:04

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Es que aquí "светлый день" está usado en sentido figurado (sentido directo: bright day; aquí significa: joyous day). Por eso me parecía que "día alegre" podía ser conveniente.

12 Май 2010 19:36

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Vamos a ver...si se trata de un cumpleaños:

1- "Y en este gran día" (día importante)
2- "Y en este día de alegría" (día alegre)

Creo que un adjetivo suena mejor que dos.

Si queremos hacerla rimar como en el original, podríamos alterar algunas estructuras y presentarla así:

Y en este día de alegría
te queremos felicitar
y desear de todo corazón
el bien, salud y felicidad

12 Май 2010 22:01

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Huy, Lilly!

Tú eres una maravilla! Es admirable!

13 Май 2010 01:46

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972