Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Оригинальный текст - Немецкий - Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul.

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийТурецкий

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul.
Текст для перевода
Добавлено aslısenol
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul.
Комментарии для переводчика
Before edit: Mainzelmännchen in Istanbul.
<iamfromaustria>
Последние изменения внесены Bamsa - 5 Ноябрь 2009 19:16





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Ноябрь 2009 20:22

maki_sindja
Кол-во сообщений: 1206
Verb missing.

4 Ноябрь 2009 00:47

Bamsa
Кол-во сообщений: 1524
Thanks maki

Can we add a verb to make it translatable?



CC: iamfromaustria

4 Ноябрь 2009 14:49

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
OOps! Sorry, I didn't read your post before remotion, Bamsa. So, I've submitted it back to translation into Turkish, and set it in stand-by, until Heidrun or Salvo reply.


5 Ноябрь 2009 19:00

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
"Mainzelmännchen" is a nice word-creation, but I suppose it should mean "Heinzelmännchen". To make it a full sentence, I'd add "Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul." ("There are..."

5 Ноябрь 2009 19:16

Bamsa
Кол-во сообщений: 1524
Thanks iamfromaustria

Corrected and released!