Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



266Перевод - Английский-Албанский - Sometimes late at night I lie awake and watch her...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПольскийНемецкийПортугальский (Бразилия)ТурецкийИтальянскийГолландскийРумынскийШведскийБолгарскийИспанскийНорвежскийАлбанскийФранцузскийДатский

Категория Песня - Любoвь / Дружба

Статус
Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Tекст
Добавлено yusufci19
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
Комментарии для переводчика
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

Статус
ndonjëherë natën shoh atë duke fjetur
Перевод
Албанский

Перевод сделан elti shehu
Язык, на который нужно перевести: Албанский

Ndonjëherë vonë natën
Unë rri zgjuar dhe e shikoj atë duke fjetur.
Është e humbur në endrra të qeta,
Dhe kështu fiki dritën dhe rri aty në errësire dhe Dhe mendoj në mendjen time
Sikur te mos zgjohesha nesër.
Do të dyshonte ajo në ndjenjat e mia
Që kam për të në zemrën time?
Po sikur të mos vijë e nesërmja,
Vallë a do ta dijë sa e kam dashtur?
E kam provuar në të gjitha mënyrat
Duke i treguar çdo ditë
Që ajo ështe e veçantë për mua?
Последнее изменение было внесено пользователем bamberbi - 6 Октябрь 2009 22:47