Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Арабский-Английский - العلاقات الجنسية غير السوية لا تمر دون أمراض...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АрабскийАнглийскийНемецкий

Категория Речь - Культура

Статус
العلاقات الجنسية غير السوية لا تمر دون أمراض...
Tекст
Добавлено askaris
Язык, с которого нужно перевести: Арабский

العلاقات الجنسية غير السوية لا تمر دون أمراض وأوجاع، ولأنها دائمًا ما تمتزج بتعاطي العقاقير والمخدرات، فإن الأخطار دائمًا ما تكون أكبر؛ لذا فإننا تكملة لمقال الشذوذ الجنسي الذي نُشر، نريد أن نلفت الانتباه إلى بعض الأمراض التي قد انتشرت كالوباء بين الشواذ جنسيا

Статус
Abnormal sexual relations don't end without diseases
Перевод
Английский

Перевод сделан emaansaid
Язык, на который нужно перевести: Английский

Abnormal sexual relations don't end without diseases and pains. Danger is always greater because it is always associated with drug addiction. So, as a completion to the article on "sexual deviation" published, we would like to call attention to some diseases that have been spread epidemically among homosexuals.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 31 Март 2009 16:27





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

25 Февраль 2009 14:40

goncin
Кол-во сообщений: 3706
emaansaid,

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue Translate button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,

25 Февраль 2009 14:49

emaansaid
Кол-во сообщений: 17
Dear Goncin,

Sorry for this misunderstanding. Regarding this translation, I should resubmit it??.

Thanx

28 Март 2009 05:55

jaq84
Кол-во сообщений: 568
Well done translation!
In the last sentence, though, I believe we should be using the word "homosexual" instead of a "sexual pervert"