मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -इतालियन - Mensagem para remoção de traduções duplicadas
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
Mensagem para remoção de traduções duplicadas
हरफ
goncin
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Este texto já foi traduzido pelo menos uma vez aqui no Cucumis. [link=t_s_][b]Faça uma busca![/b][/link] :)
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Please let the [link=t_s_][b] and [/b][/link] marks as is. Thanks! :)
शीर्षक
Messaggio per la rimozione delle traduzioni doppie
अनुबाद
इतालियन
fedeton
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन
Questo testo è già stato tradotto almeno una volta qui in Cucumis. [link=t_s_][b]Fai una ricerca![/b][/link] :)
Validated by
Xini
- 2007年 अक्टोबर 29日 10:39
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 अक्टोबर 25日 12:04
goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
fedeton,
Ti hai dimenticato da tradurre "Faça uma busca"...
2007年 अक्टोबर 25日 12:09
fedeton
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12
I'm sorry....!!!
The translation: "Fai una ricerca".
Fede